回憶我為周總理當(dāng)翻譯的日子
20世紀(jì)50年代初,我作為新中國(guó)首批赴阿爾巴尼亞的留學(xué)生,到地拉那大學(xué)學(xué)習(xí),1957年畢業(yè)回國(guó),同年進(jìn)入外交部工作。隨著中阿兩國(guó)關(guān)系的持續(xù)發(fā)展,以至形成“特殊友好”的歲月,我有幸于50年代后期至70年代初期,逾百次為周總理做阿語(yǔ)翻譯。周總理的言傳身教、入微關(guān)懷,使我倍感親切,受益終生。
關(guān)心下屬,獨(dú)忘自己
1964年新歲伊始,周總理在阿爾巴尼亞總理謝胡陪同下,于元月六日乘車前往亞得里亞海濱城市發(fā)羅拉訪問(wèn)。我同車做翻譯。由于連日來(lái)我白天隨周總理參加會(huì)談、參觀,晚上經(jīng)常忙于宴會(huì)、演出等場(chǎng)合的口譯工作,活動(dòng)后還要與同事們譯、校雙方的講話稿,前臺(tái)后臺(tái)忙個(gè)不停,感到精力有些不支。對(duì)此,周總理是有所了解的。
此次在去發(fā)羅拉約兩個(gè)半小時(shí)的行程中,開(kāi)始我還在正常地為中阿兩國(guó)總理的輕松交談做翻譯。可是稍后,隨著車輪的滾動(dòng),我則不由自主地雙眼朦朧起來(lái)……當(dāng)自己忽然發(fā)覺(jué)是在打瞌睡時(shí),手表上的大針已經(jīng)過(guò)了8分鐘。哎呀,我已經(jīng)誤了8分鐘的事!此刻,兩位總理竟還在“輕言慢語(yǔ)”地交談著,用的是中阿兩國(guó)首腦都會(huì)說(shuō)的法語(yǔ)。
我自感愧疚,因?yàn)檫@是失職。≈x胡總理笑著對(duì)我說(shuō):“范同志,是周恩來(lái)同志有意不叫醒你!敝芸偫韯t親切地對(duì)我說(shuō):“小范,再瞇一會(huì)兒吧!”這是一種什么樣的人情味啊!羞愧之余,我心里想:自己和同事們所謂的“缺睡眠”“很勞累”,是積幾天形成的。而周總理這位公認(rèn)的“不知疲倦”的人,他長(zhǎng)年累月一貫如此。在此次出訪14國(guó)期間,周總理每天工作15—18個(gè)小時(shí)。盡管如此,他還是從我的幾分鐘“打瞌睡”中,發(fā)現(xiàn)了一個(gè)普遍存在于中國(guó)代表團(tuán)中的“問(wèn)題”。
在車隊(duì)到達(dá)發(fā)羅拉賓館后,周總理在賓館大廳當(dāng)眾宣布:“訪阿日程已完成三分之二。這些天,同志們都非常辛苦勞累。經(jīng)與謝胡同志車上商量:今天午飯后直到傍晚,不安排活動(dòng),大家好好睡個(gè)覺(jué)!”這幾句了解下情、富有人情的講話,真的說(shuō)到隨行人員的心中了。
午飯后,我親眼看到同桌進(jìn)餐的周總理登上樓梯,進(jìn)了他的套間臥室。我也進(jìn)屋適當(dāng)休息。至于午睡,我自從在車上打了瞌睡后,頭腦興奮得很,一點(diǎn)睡意也沒(méi)有了。我推開(kāi)面向亞得里亞海的臥室樓窗,眺望大海。
正當(dāng)我的緊張心情有所放松之際,忽見(jiàn)樓下花園臺(tái)階處走上來(lái)幾個(gè)人。我發(fā)現(xiàn)其中有穿灰色中山裝的周總理。原來(lái)我們的總理不曾休息,而是在同阿方警衛(wèi)及聯(lián)絡(luò)人員來(lái)到發(fā)羅拉賓館花園內(nèi)散步聊天,接觸群眾去了。我趕忙下樓走近總理。
當(dāng)晚,在霍查、謝胡等阿國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人參加的發(fā)羅拉黨政機(jī)關(guān)為中國(guó)黨政代表團(tuán)舉行的歡迎宴會(huì)上,周總理在同阿方主要領(lǐng)導(dǎo)人交談的同時(shí),又分別同出席宴會(huì)的當(dāng)?shù)胤捶ㄎ魉估蠎?zhàn)士、民間藝術(shù)家們廣泛接觸;顒(dòng)結(jié)束后,我們敬愛(ài)的周總理又不知疲倦地工作到深夜。
批評(píng)鼓勵(lì),誨人不倦
周總理的言行,一向“嚴(yán)”字當(dāng)頭。對(duì)人嚴(yán),對(duì)己更嚴(yán)。我個(gè)人就曾領(lǐng)受過(guò)周總理的兩三次批評(píng),有間接的,更有直接的。
這些批評(píng)使我畢生受益。1966年4月下旬,我在短期下放山西八個(gè)月后,提前調(diào)回北京,匆匆上陣,參加阿爾巴尼亞總理訪華翻譯工作。其間,在釣魚(yú)臺(tái)國(guó)賓館接待辦公室,我在一旁親耳聽(tīng)到周總理打來(lái)電話。他批評(píng)外交部主管副部長(zhǎng)和蘇聯(lián)東歐司負(fù)責(zé)同志在接待工作上有薄弱環(huán)節(jié),并兩次提及我在會(huì)談和群眾大會(huì)上翻譯的缺點(diǎn):為什么范承祚此次在講外語(yǔ)時(shí),表達(dá)不暢,顯得吃力?我在群眾大會(huì)上發(fā)言時(shí),只見(jiàn)他給謝胡(時(shí)任阿爾巴尼亞總理)“咬耳朵”,而拿不出阿文譯稿來(lái)。面對(duì)周總理在電話中對(duì)我的“間接批評(píng)”,我深感愧疚。接電話的余湛同志(時(shí)任蘇聯(lián)東歐司司長(zhǎng))先接受周總理的批評(píng),并檢討“接待國(guó)賓工作不力”“組織人員工作未做好”。他還在向周總理匯報(bào)中為我“解脫”:小范去山西搞“四清”(即社會(huì)主義教育運(yùn)動(dòng))八個(gè)月,不曾有機(jī)會(huì)接觸外文。周總理聽(tīng)了余司長(zhǎng)這番話,了解了我一時(shí)翻譯“吃力”的苦衷,并立即指示:今后,翻譯干部和外語(yǔ)人員不管是下放基層,還是去“五七干校”,都要保證他們有學(xué)習(xí)、鞏固外語(yǔ)的時(shí)間。
我也受過(guò)周總理當(dāng)眾的直接批評(píng)。20世紀(jì)60年代末的一個(gè)冬季,中方在全國(guó)政協(xié)禮堂為阿爾巴尼亞國(guó)慶舉行慶祝會(huì)。出席這一活動(dòng)的周總理會(huì)前在會(huì)客廳同阿大使羅博和阿訪華代表團(tuán)交談時(shí),提及我國(guó)自然氣候每年有“兩股風(fēng)”:一曰冬春季來(lái)自戈壁、有時(shí)帶有沙塵的西北風(fēng),一曰夏秋季的臺(tái)風(fēng)。周總理突然考我:“小范,臺(tái)風(fēng)來(lái)自哪里?”我竟未加思索地脫口回答:“臺(tái)風(fēng)來(lái)自臺(tái)灣海峽。”對(duì)于我的回答,周總理頗不滿意。他把臉一沉,面對(duì)在場(chǎng)的中阿人士說(shuō):我們外交部的翻譯啊,一不學(xué)歷史,二不學(xué)地理。哪里有臺(tái)風(fēng)是來(lái)自臺(tái)灣海峽的呢?它是來(lái)自南海的深海區(qū)域嘛!周總理的這一批評(píng)實(shí)際上又給我和在座的中方人員上了一節(jié)生動(dòng)的氣象、地理課。我不僅一字不漏地記了下來(lái),還翻譯給羅博大使等阿爾巴尼亞外賓?腿藗兛吹轿沂芘u(píng)、面紅耳赤地翻譯,也為我感到有點(diǎn)緊張。
周總理的批評(píng)點(diǎn)到為止,他接著話鋒一轉(zhuǎn),又對(duì)在場(chǎng)的中阿人士說(shuō):“范承祚,我對(duì)他是了解的。他是我的老鄉(xiāng),平素工作積極、勤奮、負(fù)責(zé),為人也比較誠(chéng)實(shí)……”阿大使等聽(tīng)了周總理對(duì)我的鼓勵(lì)后,頻頻點(diǎn)頭。此時(shí),慶祝會(huì)即將開(kāi)始,大家高高興興地進(jìn)入會(huì)場(chǎng)。
從周總理上次間接批評(píng)和這次直接批評(píng)中,我對(duì)照了自己在語(yǔ)言和知識(shí)方面的不足,并把這些語(yǔ)重心長(zhǎng)的批評(píng)看成是扎實(shí)學(xué)習(xí)的一個(gè)動(dòng)力。我將周總理的批評(píng)原原本本地登在外交部的《每日簡(jiǎn)報(bào)》上,讓我的同行、同事們也不同程度地從中受益。
挑燈夜戰(zhàn),雷厲風(fēng)行
1968年11月下旬的一個(gè)冬夜,朔風(fēng)凜冽,寒氣襲人。筆者位于北京三里屯東九樓住處傳達(dá)室的電鐘剛敲過(guò)第一響,一陣清脆的電話鈴把傳達(dá)員喚醒,我被從樓上叫來(lái)接電話!澳囊晃话?”我滿以為是外交部辦公廳值班室找我有事。“我是周恩來(lái)!彪娫捓飩鱽(lái)了熟悉的蘇北口音!鞍,總理!”我不由自主地攥緊了電話線,將聽(tīng)筒緊緊貼在耳朵上,生怕聽(tīng)錯(cuò)一個(gè)字。“小范,我把你從被窩里提出來(lái)了吧?”周總理這種幽默風(fēng)趣的表達(dá)方式,使我感到既親切,又羞愧,更多的是敬意——冬夜,我們年輕一輩在家睡覺(jué),老一輩的同志還在工作。我從電話里接到周總理的指示:“小范,你馬上找一下韓敘(時(shí)任外交部禮賓司司長(zhǎng)),讓他和你馬上到我這里來(lái)一趟,我有事找你們商量!
我們都領(lǐng)教過(guò)周總理這種雷厲風(fēng)行、一竿子插到底的工作方法。韓敘同我不敢怠慢,第一時(shí)間乘車通過(guò)寂靜、寬闊、明亮的長(zhǎng)安街,很快到達(dá)西花廳。在這里,周總理同其下屬挑燈夜戰(zhàn)的又一個(gè)新的回合開(kāi)始了……
平等待人,體貼入微
周總理關(guān)心人首先體現(xiàn)在平等待人上。他常說(shuō),革命工作沒(méi)有貴賤之分,只有分工不同。周總理的體貼入微更體現(xiàn)在點(diǎn)點(diǎn)滴滴的“小事”上,如他在會(huì)見(jiàn)、宴請(qǐng)外賓時(shí),都有譯員的正式座位,一般安排在他左側(cè)。正是這些看似不起眼的“小事”,讓我們這些普通工作人員感受到了陣陣暖意。尤其令人倍感親切和鼓舞的是:1964年春,周總理結(jié)束亞、非、歐14國(guó)訪問(wèn),在人民大會(huì)堂舉行的報(bào)告會(huì)上,還專門(mén)把此行的主要譯員冀朝鑄(英語(yǔ))、齊宗華(法語(yǔ))、筆者(阿爾巴尼亞語(yǔ))叫上演講臺(tái),向萬(wàn)名聽(tīng)眾介紹了我們?nèi)恕?br />
1969年“五一”之夜,毛主席和在京中央政治局常委們?cè)谔彀查T(mén)城樓上接見(jiàn)新到任的阿爾巴尼亞駐華大使羅博。當(dāng)中國(guó)最高領(lǐng)導(dǎo)層諸成員一字排開(kāi),準(zhǔn)備合影時(shí),現(xiàn)場(chǎng)其他人員迅即閃開(kāi)。此時(shí),我遇到了一個(gè)意想不到的情況。毛主席突然向我使了一個(gè)眼色。我心知肚明,卻不敢回應(yīng)。接著,毛主席又輕輕對(duì)我做了一個(gè)招手動(dòng)作——示意我進(jìn)入攝影行列。那一刻,我簡(jiǎn)直不知所措。細(xì)心睿智的周總理看到毛主席的動(dòng)作,立即向我發(fā)話:“小范,進(jìn)來(lái)照相,是主席讓你進(jìn)來(lái)的!”我應(yīng)聲遵從。閃光燈亮了幾下,攝影記者完成了任務(wù),賓主各自退場(chǎng)。
是夜無(wú)眠。我惦記著攝影時(shí)的一幕,更寄希望于明天見(jiàn)報(bào)時(shí)攝影記者已將這張重要圖片中“左起第一人”剪掉。否則,該如何向本單位的同事們解釋啊。沒(méi)想到,我的“心神不定”早已被敬愛(ài)的周總理所識(shí)破,得到他的理解,乃至他親自為我“解圍”。
周總理從天安門(mén)城樓回到西花廳辦公室后,擔(dān)心外交部有關(guān)單位和人員不明“拍照事件”的個(gè)中經(jīng)過(guò)而有所非議,于是親自拿起電話,告知外交部辦公廳值班室:明天《人民日?qǐng)?bào)》等各大報(bào)將在頭版刊出一張毛主席和在京中央政治局常委們會(huì)見(jiàn)阿爾巴尼亞新大使的圖片,范承祚也在其中。周總理特別強(qiáng)調(diào),是毛主席和他本人要我參加照相的,并囑咐相關(guān)人員,見(jiàn)報(bào)后,如有人非議此事就照此解釋……就這樣,周總理又一次為我解了圍。
“綿綿恩情,浩浩長(zhǎng)歌。”周總理已經(jīng)離開(kāi)我們了。至今,我還常在夢(mèng)中見(jiàn)到他。夢(mèng)境是幻,幻境如真。他的崇高精神、偉人情懷,他的領(lǐng)袖風(fēng)范、人格魅力,他的翩翩風(fēng)度、笑貌音容,仍深深地印在我的腦海里。
。ㄕ2013年第9期《秘書(shū)工作》,原標(biāo)題為《綿綿恩情 浩浩長(zhǎng)歌——回憶我為周總理當(dāng)翻譯的日子》)