用群眾易懂的語言講話

作者:子平    發(fā)布時(shí)間:2024-05-28   
分享到 :

“一個(gè)幽靈,共產(chǎn)主義的幽靈,在歐洲游蕩!薄叭澜鐭o產(chǎn)者,聯(lián)合起來!薄绻麤]有讀過《共產(chǎn)黨宣言》,很難相信這些散文式的語句出自馬克思恩格斯為無產(chǎn)階級政黨撰寫的綱領(lǐng)性文獻(xiàn)。

《共產(chǎn)黨宣言》誕生以來,成為世界上發(fā)行量最大的文獻(xiàn)之一!靶浴敝陨钊肴诵模粌H在于其劃時(shí)代的思想內(nèi)涵,還在于其文風(fēng)有創(chuàng)意、有新意。這樣直接訴諸人們心靈與情感的文風(fēng),是馬克思恩格斯用腦用心創(chuàng)造出來的。

馬克思恩格斯在寫作《共產(chǎn)黨宣言》前就意識到,“宣言”不只是一份政治綱領(lǐng),還要成為無產(chǎn)階級的指路燈。當(dāng)時(shí),雖然歐洲工人運(yùn)動(dòng)接連失敗,但是統(tǒng)治階層卻認(rèn)定共產(chǎn)主義是“可怕的游魂”“恐怖的幽靈”。馬克思恩格斯用最通俗的語言,為“幽靈”正名,最后得出結(jié)論:共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)已成為不可抗拒的歷史潮流。明確的現(xiàn)實(shí)指向,朗朗上口的語言表述,使得《共產(chǎn)黨宣言》具有極強(qiáng)的感染力和穿透力。

不獨(dú)《共產(chǎn)黨宣言》,馬克思恩格斯的許多著作,都給人新風(fēng)撲面之感。他們在革命實(shí)踐中,提倡寫作要聯(lián)系實(shí)際、立場鮮明、準(zhǔn)確生動(dòng)、通俗易懂,對文風(fēng)的重要性作了充分論述。

馬克思恩格斯指出,不管是寫作還是演講,都要從實(shí)際需要出發(fā)。馬克思在主編《萊茵報(bào)》時(shí)提出,要少發(fā)些不著邊際的空論,少說些漂亮話,少來些自我欣賞,多說些明確的意見,多注意些具體現(xiàn)實(shí),多提供些實(shí)際的知識。綜觀他們的著作,不論是《資本論》《反杜林論》,還是《英國工人階級狀況》等,都帶有極強(qiáng)的聯(lián)系實(shí)際問題的特點(diǎn)。

馬克思恩格斯認(rèn)為,寫文章要旗幟鮮明、理直氣壯地宣傳自己的觀點(diǎn)。1848年6月,他們創(chuàng)辦《新萊茵報(bào)》,宣揚(yáng)革命主張,深刻揭露反動(dòng)統(tǒng)治,直接指導(dǎo)德國革命,支持巴黎工人起義和各國民族解放斗爭。1849年5月,馬克思在《〈新萊茵報(bào)〉被勒令停刊》一文中強(qiáng)調(diào):“我們從一開始就認(rèn)為隱瞞我們的觀點(diǎn)是多余的。”馬克思分析了《新萊茵報(bào)》被普魯士當(dāng)局勒令?倪^程,闡明《新萊茵報(bào)》的文風(fēng)一直是旗幟鮮明、尖銳潑辣,而普魯士反動(dòng)當(dāng)局則“用虛偽的詞句來掩飾恐怖手段”。兩者風(fēng)格迥異的原因在于:《新萊茵報(bào)》理論上是正確的,政治上是正義的;而普魯士當(dāng)局“理論上是膽怯的”,政治上是反動(dòng)的。

為了改進(jìn)文風(fēng),馬克思恩格斯專門研究了現(xiàn)代文風(fēng)。恩格斯指出:“現(xiàn)代風(fēng)格包括了文風(fēng)的全部優(yōu)點(diǎn):言簡意賅,一語中的,同長長的、平鋪直敘的描寫相互交織;簡潔的語言同閃閃發(fā)光的形象和迸發(fā)出耀眼火花的妙語相互交織。”1891年3月18日巴黎公社20周年紀(jì)念日,恩格斯為馬克思《法蘭西內(nèi)戰(zhàn)》1891年單行本作了導(dǎo)言,認(rèn)為“這一著作揭示了巴黎公社的歷史意義,并且寫得簡潔有力而又那樣尖銳鮮明,尤其是那樣真實(shí),是后來關(guān)于這個(gè)問題的全部浩繁文獻(xiàn)都望塵莫及的”。

馬克思恩格斯的許多著作,內(nèi)容豐富多彩。在寫作《資本論》過程中,馬克思研究過1500多種書籍和檔案文件。僅《資本論》第一卷論及的文藝家就達(dá)40人,文藝作品40余種,平均每6000字就會(huì)引及文學(xué)藝術(shù)作品,其中引證最多的是莎士比亞,達(dá)8次,深入分析莎士比亞的作品達(dá)5種。此外,針對受眾對象大多是工人的情況,他們用通俗易懂的語言闡釋深刻的哲理!豆伯a(chǎn)黨宣言》的這句話朗朗上口,至今廣為傳誦:“無產(chǎn)者在這個(gè)革命中失去的只是鎖鏈。他們獲得的將是整個(gè)世界!”

讓群眾更容易聽得懂,這是馬克思主義經(jīng)典作家一再強(qiáng)調(diào)的文風(fēng)。列寧提出為群眾而寫作,要求文章要廣泛使用生動(dòng)的人民語言,大膽吸收方言、諺語、俗語、形象比喻等,使讀者感到通俗易懂。他強(qiáng)調(diào)共產(chǎn)黨人“應(yīng)當(dāng)善于用簡單、明了、群眾易懂的語言講話,堅(jiān)決拋棄難懂的術(shù)語,外來語,背得爛熟的、現(xiàn)成的但是群眾還不懂、還不熟悉的口號”。列寧寫的《給農(nóng)村貧民》的小冊子以及在《真理報(bào)》上發(fā)表的文章,都體現(xiàn)了通俗化的文風(fēng)。

馬克思主義經(jīng)典作家強(qiáng)調(diào)好的文風(fēng),對無產(chǎn)階級政黨建設(shè)提出新的要求。文風(fēng)是馬克思主義政黨作風(fēng)的重要組成部分,關(guān)系黨的形象和事業(yè)成敗。我們黨歷來重視文風(fēng)問題。毛澤東注重把通俗易懂的群眾語言融入馬克思主義觀點(diǎn),提出“學(xué)風(fēng)和文風(fēng)也都是黨的作風(fēng),都是黨風(fēng)”。在黨的七大上,他所作的閉幕詞中引用愚公移山的寓言,把中國人民要推翻“三座大山”、建立新中國的奮斗目標(biāo)和堅(jiān)忍不拔的精神表述得既準(zhǔn)確無誤又極具感染力。

黨的十八大以來,習(xí)近平總書記反復(fù)強(qiáng)調(diào)“要轉(zhuǎn)作風(fēng)改文風(fēng),俯下身、沉下心,察實(shí)情、說實(shí)話、動(dòng)真情,努力推出有思想、有溫度、有品質(zhì)的作品”。改進(jìn)會(huì)風(fēng)、文風(fēng)、話風(fēng),不妨多向馬克思恩格斯學(xué)習(xí),把文章寫得可讀性強(qiáng)一些,把話講得吸引人、感染人一些。在寫作時(shí)要直截了當(dāng)、觀點(diǎn)鮮明,講符合實(shí)際的話和通俗易懂的話,講富有個(gè)性、生動(dòng)活潑的話。同時(shí)積極充實(shí)知識儲(chǔ)備,做到厚積薄發(fā)。只有每個(gè)黨員干部的自覺行動(dòng)匯聚在一起,求真務(wù)實(shí)、清新質(zhì)樸的文風(fēng)才會(huì)蔚然成風(fēng)。

來源:《中國紀(jì)檢監(jiān)察報(bào)》2024年5月28日